Spring Essence

Diễn Đàn : Trong bài đáp từ của Tổng thống Clinton tại buổi gặp Chủ tịch Trần Đức Lương có nhắc đến nhiều hoạt động văn hoá về Việt Nam ở nước ngoài, đặc biệt đến việc " Những bài thơ hai trăm năm trước của Hồ Xuân Hương được xuất bản tại Mỹ, bằng tiếng Việt, Anh, và Nôm, lần đầu tiên cách viết tiếng Việt cổ truyền được in ra "... Ngoài một vài chi tiết sai lầm, như dĩ nhiên chữ Nôm đã được in trong nhiều bài báo và sách Việt Nam đương đại, người ta không khỏi ngạc nhiên thấy những người viết diễn văn cho ông đã rất thông thạo thời sự văn hoá liên quan đến Việt Nam, vì tập thơ nói trên chỉ mới được xuất bản tháng mười năm nay, hơn một tháng trước khi ông Clinton nói tới. Thực ra cần nói rõ thêm rằng ..." đây là lần đầu tiên cách viết tiếng Việt cổ truyền được in ra bằng phương tiện điện tử ". Theo chúng tôi, việc này có ý nghĩa rất lớn với văn hoá Việt Nam (xem : Chữ Nôm và thời đại thông tin, Diễn Đàn các số 99 và 100).

Chưa có toàn bộ tập thơ trong tay, chúng tôi không có điều kiện giới thiệu dài, chỉ xin ghi vài dòng về tác giả của bản dịch, tác giả của thư pháp chữ Nôm, và trích đăng lại ba bài dưới cả ba dạng : Nôm, Quốc ngữ, và tiếng Anh. Ba bài này chúng tôi nhận được bằng thư điện tử dưới dạng mã hoá Unicode chứ không phải bản chụp.

John Balaban, dịch giả, là giáo sư tại đại học Miami, và là một thi sĩ có tiếng tại Mỹ với hơn mười tác phẩm, trong đó có hai giải thưởng quốc gia về thơ. Năm 1974 ông đã dịch một tuyển tập ca dao Việt Nam.

Ngô Thanh Nhàn, người viết chữ Nôm, là giáo sư về ngôn ngữ học tại đại học New york, ông đang cộng tác với nhóm mã hoá chữ Nôm để chuẩn bị cho việc công bố bộ mã chữ Nôm trong chuẩn Unicode.

Spring Essence*, như vậy, hiện hữu dưới dạng một văn bản điện tử trong đó mỗi chữ Nôm có một mã Unicode, đó là điều mới lạ và rất tiện lợi. Về nội dung bản dịch và vẻ đẹp của thư pháp xin để độc giả tự đánh giá qua ba bài trích  
(bấm ở đây), chỉ xin thêm là tập thơ bán rất chạy, được các độc giả của Amazone.com (qua đó bạn có thể mua từ nhà bằng thư điện tử, ở Pháp nên dùng địa chỉ Amazone.fr cho nhanh) đánh giá cao nhất (trong thang từ không sao đến 5 sao). Chỉ trong một ngày, từ 23.11 đến 24.11, số tập thơ được đặt mua đã lên từ hạng 13 894 đến hạng 12 961 trong số sách bán hàng triệu tựa của Amazone, nếu cho là để lên một hạng phải bán được ít ra một tập thì có thể ước lượng trong ngày đó có hàng nghìn người mua tập thơ này trên thế giới.

* NXB Copper Cayon, USA ; 10.2000 ; ISBN : 1556591489 ;
Giá : 15 US $, Amazone đang bán giá đặc biệt 12 US $